From f542bf54986680f427406bede74b3ebcd14ff3a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lin Song Date: Thu, 7 Jan 2016 22:33:42 -0600 Subject: [PATCH] Update README.md and create LICENSE.md --- LICENSE.md | 406 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ README.md | 44 ++++-- 2 files changed, 439 insertions(+), 11 deletions(-) create mode 100644 LICENSE.md diff --git a/LICENSE.md b/LICENSE.md new file mode 100644 index 0000000..220aa56 --- /dev/null +++ b/LICENSE.md @@ -0,0 +1,406 @@ +### Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License +Link to license summary: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ + +Copyright (C) 2014 Lin Song +Based on the work of Thomas Sarlandie (Copyright 2012) + +

THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS +OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR +"LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER +APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS +AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS +PROHIBITED.

+

BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU +ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. +TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A +CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HERE +IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND +CONDITIONS.

+

1. Definitions

+
    +
  1. "Adaptation" means a work based upon +the Work, or upon the Work and other pre-existing works, +such as a translation, adaptation, derivative work, +arrangement of music or other alterations of a literary +or artistic work, or phonogram or performance and +includes cinematographic adaptations or any other form in +which the Work may be recast, transformed, or adapted +including in any form recognizably derived from the +original, except that a work that constitutes a +Collection will not be considered an Adaptation for the +purpose of this License. For the avoidance of doubt, +where the Work is a musical work, performance or +phonogram, the synchronization of the Work in +timed-relation with a moving image ("synching") will be +considered an Adaptation for the purpose of this +License.
  2. +
  3. "Collection" means a collection of +literary or artistic works, such as encyclopedias and +anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, +or other works or subject matter other than works listed +in Section 1(f) below, which, by reason of the selection +and arrangement of their contents, constitute +intellectual creations, in which the Work is included in +its entirety in unmodified form along with one or more +other contributions, each constituting separate and +independent works in themselves, which together are +assembled into a collective whole. A work that +constitutes a Collection will not be considered an +Adaptation (as defined below) for the purposes of this +License.
  4. +
  5. "Creative Commons Compatible +License" means a license that is listed at +https://creativecommons.org/compatiblelicenses that has +been approved by Creative Commons as being essentially +equivalent to this License, including, at a minimum, +because that license: (i) contains terms that have the +same purpose, meaning and effect as the License Elements +of this License; and, (ii) explicitly permits the +relicensing of adaptations of works made available under +that license under this License or a Creative Commons +jurisdiction license with the same License Elements as +this License.
  6. +
  7. "Distribute" means to make available +to the public the original and copies of the Work or +Adaptation, as appropriate, through sale or other +transfer of ownership.
  8. +
  9. "License Elements" means the +following high-level license attributes as selected by +Licensor and indicated in the title of this License: +Attribution, ShareAlike.
  10. +
  11. "Licensor" means the individual, +individuals, entity or entities that offer(s) the Work +under the terms of this License.
  12. +
  13. "Original Author" means, in the case +of a literary or artistic work, the individual, +individuals, entity or entities who created the Work or +if no individual or entity can be identified, the +publisher; and in addition (i) in the case of a +performance the actors, singers, musicians, dancers, and +other persons who act, sing, deliver, declaim, play in, +interpret or otherwise perform literary or artistic works +or expressions of folklore; (ii) in the case of a +phonogram the producer being the person or legal entity +who first fixes the sounds of a performance or other +sounds; and, (iii) in the case of broadcasts, the +organization that transmits the broadcast.
  14. +
  15. "Work" means the literary and/or +artistic work offered under the terms of this License +including without limitation any production in the +literary, scientific and artistic domain, whatever may be +the mode or form of its expression including digital +form, such as a book, pamphlet and other writing; a +lecture, address, sermon or other work of the same +nature; a dramatic or dramatico-musical work; a +choreographic work or entertainment in dumb show; a +musical composition with or without words; a +cinematographic work to which are assimilated works +expressed by a process analogous to cinematography; a +work of drawing, painting, architecture, sculpture, +engraving or lithography; a photographic work to which +are assimilated works expressed by a process analogous to +photography; a work of applied art; an illustration, map, +plan, sketch or three-dimensional work relative to +geography, topography, architecture or science; a +performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of +data to the extent it is protected as a copyrightable +work; or a work performed by a variety or circus +performer to the extent it is not otherwise considered a +literary or artistic work.
  16. +
  17. "You" means an individual or entity +exercising rights under this License who has not +previously violated the terms of this License with +respect to the Work, or who has received express +permission from the Licensor to exercise rights under +this License despite a previous violation.
  18. +
  19. "Publicly Perform" means to perform +public recitations of the Work and to communicate to the +public those public recitations, by any means or process, +including by wire or wireless means or public digital +performances; to make available to the public Works in +such a way that members of the public may access these +Works from a place and at a place individually chosen by +them; to perform the Work to the public by any means or +process and the communication to the public of the +performances of the Work, including by public digital +performance; to broadcast and rebroadcast the Work by any +means including signs, sounds or images.
  20. +
  21. "Reproduce" means to make copies of +the Work by any means including without limitation by +sound or visual recordings and the right of fixation and +reproducing fixations of the Work, including storage of a +protected performance or phonogram in digital form or +other electronic medium.
  22. +
+

2. Fair Dealing Rights. Nothing in this +License is intended to reduce, limit, or restrict any uses +free from copyright or rights arising from limitations or +exceptions that are provided for in connection with the +copyright protection under copyright law or other +applicable laws.

+

3. License Grant. Subject to the terms +and conditions of this License, Licensor hereby grants You +a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for +the duration of the applicable copyright) license to +exercise the rights in the Work as stated below:

+
    +
  1. to Reproduce the Work, to incorporate the Work into +one or more Collections, and to Reproduce the Work as +incorporated in the Collections;
  2. +
  3. to create and Reproduce Adaptations provided that any +such Adaptation, including any translation in any medium, +takes reasonable steps to clearly label, demarcate or +otherwise identify that changes were made to the original +Work. For example, a translation could be marked "The +original work was translated from English to Spanish," or +a modification could indicate "The original work has been +modified.";
  4. +
  5. to Distribute and Publicly Perform the Work including +as incorporated in Collections; and,
  6. +
  7. to Distribute and Publicly Perform Adaptations.
  8. +
  9. +

    For the avoidance of doubt:

    +
      +
    1. Non-waivable Compulsory License +Schemes. In those jurisdictions in which the +right to collect royalties through any statutory or +compulsory licensing scheme cannot be waived, the +Licensor reserves the exclusive right to collect such +royalties for any exercise by You of the rights +granted under this License;
    2. +
    3. Waivable Compulsory License +Schemes. In those jurisdictions in which the +right to collect royalties through any statutory or +compulsory licensing scheme can be waived, the +Licensor waives the exclusive right to collect such +royalties for any exercise by You of the rights +granted under this License; and,
    4. +
    5. Voluntary License Schemes. The +Licensor waives the right to collect royalties, +whether individually or, in the event that the +Licensor is a member of a collecting society that +administers voluntary licensing schemes, via that +society, from any exercise by You of the rights +granted under this License.
    6. +
    +
  10. +
+

The above rights may be exercised in all media and +formats whether now known or hereafter devised. The above +rights include the right to make such modifications as are +technically necessary to exercise the rights in other media +and formats. Subject to Section 8(f), all rights not +expressly granted by Licensor are hereby reserved.

+

4. Restrictions. The license granted in +Section 3 above is expressly made subject to and limited by +the following restrictions:

+
    +
  1. You may Distribute or Publicly Perform the Work only +under the terms of this License. You must include a copy +of, or the Uniform Resource Identifier (URI) for, this +License with every copy of the Work You Distribute or +Publicly Perform. You may not offer or impose any terms +on the Work that restrict the terms of this License or +the ability of the recipient of the Work to exercise the +rights granted to that recipient under the terms of the +License. You may not sublicense the Work. You must keep +intact all notices that refer to this License and to the +disclaimer of warranties with every copy of the Work You +Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or +Publicly Perform the Work, You may not impose any +effective technological measures on the Work that +restrict the ability of a recipient of the Work from You +to exercise the rights granted to that recipient under +the terms of the License. This Section 4(a) applies to +the Work as incorporated in a Collection, but this does +not require the Collection apart from the Work itself to +be made subject to the terms of this License. If You +create a Collection, upon notice from any Licensor You +must, to the extent practicable, remove from the +Collection any credit as required by Section 4(c), as +requested. If You create an Adaptation, upon notice from +any Licensor You must, to the extent practicable, remove +from the Adaptation any credit as required by Section +4(c), as requested.
  2. +
  3. You may Distribute or Publicly Perform an Adaptation +only under the terms of: (i) this License; (ii) a later +version of this License with the same License Elements as +this License; (iii) a Creative Commons jurisdiction +license (either this or a later license version) that +contains the same License Elements as this License (e.g., +Attribution-ShareAlike 3.0 US)); (iv) a Creative Commons +Compatible License. If you license the Adaptation under +one of the licenses mentioned in (iv), you must comply +with the terms of that license. If you license the +Adaptation under the terms of any of the licenses +mentioned in (i), (ii) or (iii) (the "Applicable +License"), you must comply with the terms of the +Applicable License generally and the following +provisions: (I) You must include a copy of, or the URI +for, the Applicable License with every copy of each +Adaptation You Distribute or Publicly Perform; (II) You +may not offer or impose any terms on the Adaptation that +restrict the terms of the Applicable License or the +ability of the recipient of the Adaptation to exercise +the rights granted to that recipient under the terms of +the Applicable License; (III) You must keep intact all +notices that refer to the Applicable License and to the +disclaimer of warranties with every copy of the Work as +included in the Adaptation You Distribute or Publicly +Perform; (IV) when You Distribute or Publicly Perform the +Adaptation, You may not impose any effective +technological measures on the Adaptation that restrict +the ability of a recipient of the Adaptation from You to +exercise the rights granted to that recipient under the +terms of the Applicable License. This Section 4(b) +applies to the Adaptation as incorporated in a +Collection, but this does not require the Collection +apart from the Adaptation itself to be made subject to +the terms of the Applicable License.
  4. +
  5. If You Distribute, or Publicly Perform the Work or +any Adaptations or Collections, You must, unless a +request has been made pursuant to Section 4(a), keep +intact all copyright notices for the Work and provide, +reasonable to the medium or means You are utilizing: (i) +the name of the Original Author (or pseudonym, if +applicable) if supplied, and/or if the Original Author +and/or Licensor designate another party or parties (e.g., +a sponsor institute, publishing entity, journal) for +attribution ("Attribution Parties") in Licensor's +copyright notice, terms of service or by other reasonable +means, the name of such party or parties; (ii) the title +of the Work if supplied; (iii) to the extent reasonably +practicable, the URI, if any, that Licensor specifies to +be associated with the Work, unless such URI does not +refer to the copyright notice or licensing information +for the Work; and (iv) , consistent with Ssection 3(b), +in the case of an Adaptation, a credit identifying the +use of the Work in the Adaptation (e.g., "French +translation of the Work by Original Author," or +"Screenplay based on original Work by Original Author"). +The credit required by this Section 4(c) may be +implemented in any reasonable manner; provided, however, +that in the case of a Adaptation or Collection, at a +minimum such credit will appear, if a credit for all +contributing authors of the Adaptation or Collection +appears, then as part of these credits and in a manner at +least as prominent as the credits for the other +contributing authors. For the avoidance of doubt, You may +only use the credit required by this Section for the +purpose of attribution in the manner set out above and, +by exercising Your rights under this License, You may not +implicitly or explicitly assert or imply any connection +with, sponsorship or endorsement by the Original Author, +Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of +You or Your use of the Work, without the separate, +express prior written permission of the Original Author, +Licensor and/or Attribution Parties.
  6. +
  7. Except as otherwise agreed in writing by the Licensor +or as may be otherwise permitted by applicable law, if +You Reproduce, Distribute or Publicly Perform the Work +either by itself or as part of any Adaptations or +Collections, You must not distort, mutilate, modify or +take other derogatory action in relation to the Work +which would be prejudicial to the Original Author's honor +or reputation. Licensor agrees that in those +jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise of the +right granted in Section 3(b) of this License (the right +to make Adaptations) would be deemed to be a distortion, +mutilation, modification or other derogatory action +prejudicial to the Original Author's honor and +reputation, the Licensor will waive or not assert, as +appropriate, this Section, to the fullest extent +permitted by the applicable national law, to enable You +to reasonably exercise Your right under Section 3(b) of +this License (right to make Adaptations) but not +otherwise.
  8. +
+

5. Representations, Warranties and +Disclaimer

+

UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN +WRITING, LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO +REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE +WORK, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, +WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTIBILITY, +FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, OR THE +ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY, OR THE +PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT DISCOVERABLE. +SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED +WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

+

6. Limitation on Liability. EXCEPT TO +THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL +LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY +SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY +DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK, +EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES.

+

7. Termination

+
    +
  1. This License and the rights granted hereunder will +terminate automatically upon any breach by You of the +terms of this License. Individuals or entities who have +received Adaptations or Collections from You under this +License, however, will not have their licenses terminated +provided such individuals or entities remain in full +compliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, +and 8 will survive any termination of this License.
  2. +
  3. Subject to the above terms and conditions, the +license granted here is perpetual (for the duration of +the applicable copyright in the Work). Notwithstanding +the above, Licensor reserves the right to release the +Work under different license terms or to stop +distributing the Work at any time; provided, however that +any such election will not serve to withdraw this License +(or any other license that has been, or is required to +be, granted under the terms of this License), and this +License will continue in full force and effect unless +terminated as stated above.
  4. +
+

8. Miscellaneous

+
    +
  1. Each time You Distribute or Publicly Perform the Work +or a Collection, the Licensor offers to the recipient a +license to the Work on the same terms and conditions as +the license granted to You under this License.
  2. +
  3. Each time You Distribute or Publicly Perform an +Adaptation, Licensor offers to the recipient a license to +the original Work on the same terms and conditions as the +license granted to You under this License.
  4. +
  5. If any provision of this License is invalid or +unenforceable under applicable law, it shall not affect +the validity or enforceability of the remainder of the +terms of this License, and without further action by the +parties to this agreement, such provision shall be +reformed to the minimum extent necessary to make such +provision valid and enforceable.
  6. +
  7. No term or provision of this License shall be deemed +waived and no breach consented to unless such waiver or +consent shall be in writing and signed by the party to be +charged with such waiver or consent.
  8. +
  9. This License constitutes the entire agreement between +the parties with respect to the Work licensed here. There +are no understandings, agreements or representations with +respect to the Work not specified here. Licensor shall +not be bound by any additional provisions that may appear +in any communication from You. This License may not be +modified without the mutual written agreement of the +Licensor and You.
  10. +
  11. The rights granted under, and the subject matter +referenced, in this License were drafted utilizing the +terminology of the Berne Convention for the Protection of +Literary and Artistic Works (as amended on September 28, +1979), the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright +Treaty of 1996, the WIPO Performances and Phonograms +Treaty of 1996 and the Universal Copyright Convention (as +revised on July 24, 1971). These rights and subject +matter take effect in the relevant jurisdiction in which +the License terms are sought to be enforced according to +the corresponding provisions of the implementation of +those treaty provisions in the applicable national law. +If the standard suite of rights granted under applicable +copyright law includes additional rights not granted +under this License, such additional rights are deemed to +be included in the License; this License is not intended +to restrict the license of any rights under applicable +law.
  12. +
diff --git a/README.md b/README.md index 3d39341..0b02403 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,19 +1,31 @@ # IPsec/L2TP VPN Server Auto Setup Scripts Note: This repository was created from and replaces these GitHub Gists: -- https://gist.github.com/hwdsl2/9030462 (224 Stars, 87 Forks) -- https://gist.github.com/hwdsl2/e9a78a50e300d12ae195 (9 Stars, 5 Forks) +- https://gist.github.com/hwdsl2/9030462 *(224 Stars, 87 Forks)* +- https://gist.github.com/hwdsl2/e9a78a50e300d12ae195 *(9 Stars, 5 Forks)* -Scripts for automatic setup of an IPsec/L2TP VPN server on Ubuntu 14.04 & 12.04, Debian 8 and CentOS/RHEL 6 & 7. Works on dedicated servers or any KVM- or XEN-based Virtual Private Server (VPS), with **freshly installed** Linux OS. +Scripts for automatic configuration of IPsec/L2TP VPN server on Ubuntu 14.04 & 12.04, Debian 8 and CentOS/RHEL 6 & 7. All you need to do is provide your own values for `IPSEC_PSK`, `VPN_USER` and `VPN_PASSWORD`, and they will handle the rest. These scripts can also be directly used as the Amazon EC2 "user-data" when creating a new instance. -They can also be used as Amazon EC2 "user-data" with the Ubuntu 14.04/12.04, Debian 8 or CentOS 7 AMIs. +### My VPN tutorial with detailed usage instructions -Do **NOT** run these scripts on your PC or Mac! They are meant to be run on a dedicated server or VPS. +## Requirements -#### My VPN tutorial with detailed usage instructions -Enable multiple VPN users with different credentials -Workaround for Debian 7 (Wheezy) -Original post by Thomas Sarlandie +A newly created Amazon EC2 instance, using these AMIs: (See the link above for usage instructions) +- Ubuntu 14.04 (Trusty) or 12.04 (Precise) +- Debian 8 (Jessie) EC2 Images +- CentOS 7 (x86_64) with Updates HVM + +**OR** + +A dedicated server or any KVM- or XEN-based Virtual Private Server (VPS), with **freshly installed**: +- Ubuntu 14.04 (Trusty) or 12.04 (Precise) +- Debian 8 (Jessie) +- Debian 7 (Wheezy) - A workaround is required. See below. +- CentOS or Red Hat Enterprise Linux (RHEL) 6 or 7 + +OpenVZ VPS users should instead use Nyr's OpenVPN script. + +##### Note: Do NOT run these scripts on your PC or Mac! They are meant to be run on a dedicated server or VPS! ## Installation @@ -26,9 +38,17 @@ nano -w vpnsetup.sh /bin/sh vpnsetup.sh ``` +Workaround required for Debian 7 (Wheezy) ONLY: (Run these commands first) + +```bash +wget https://gist.github.com/hwdsl2/5a769b2c4436cdf02a90/raw -O vpnsetup-workaround.sh +/bin/sh vpnsetup-workaround.sh +``` + ### For CentOS and RHEL: ```bash +yum -y install wget nano wget https://github.com/hwdsl2/setup-ipsec-vpn/raw/master/vpnsetup_centos.sh -O vpnsetup_centos.sh nano -w vpnsetup_centos.sh [Edit and replace IPSEC_PSK, VPN_USER and VPN_PASSWORD with your own values] @@ -37,6 +57,8 @@ nano -w vpnsetup_centos.sh ## Important Notes +Learn how to enable multiple VPN users with different credentials. + For Windows users, a one-time registry change is required for connections to a VPN server behind NAT (e.g. Amazon EC2). If using Amazon EC2, these ports must be open in the security group of your VPN server: UDP ports 500 & 4500, and TCP port 22 (optional, for SSH). @@ -48,7 +70,7 @@ The scripts will backup /etc/rc.local, /etc/sysctl.conf, /etc/iptables.rules and ## Copyright and license Copyright (C) 2014 Lin Song   View my profile on LinkedIn -Based on the work of Thomas Sarlandie (Copyright 2012) +Based on the work of Thomas Sarlandie (Copyright 2012) -This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 +This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Attribution required: please include my name in any derivative and let me know how you have improved it!