1
0
mirror of synced 2025-01-19 17:31:45 +03:00
woocommerce-module/resources/pot/retailcrm-ru_RU.pot
Сергей Чазов c0ff7028f2
Online Consultant
2020-08-05 14:12:06 +03:00

246 lines
8.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Plugins - Woocommerce RetailCRM - Development (trunk) in Russian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Woocommerce RetailCRM - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 08:53:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Woocommerce RetailCRM - Development (trunk)\n"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://retailcrm.pro/"
msgstr "https://retailcrm.ru/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "RetailDriver LLC"
msgstr "RetailDriver LLC"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Integration plugin for WooCommerce & retailCRM"
msgstr "Интеграционный плагин для WooCommerce & retailCRM"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/woo-retailcrm/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/woo-retailcrm/"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WooCommerce retailCRM"
msgstr "WooCommerce retailCRM"
msgid "Activate history uploads"
msgstr "Активировать загрузку истории изменений"
msgid "Upload data from retailCRM"
msgstr "Загрузка данных из retailCRM"
msgid "Generating ICML catalog by wp-cron"
msgstr "Генерация ICML каталога товаров с помощью wp-cron"
msgid "This functionality allows to upload orders to CRM differentially."
msgstr "Эта функция позволяет производить выборочную выгрузку заказов в retailCRM"
msgid "Uploading orders by identifiers."
msgstr "Выгрузка заказов по идентификаторам"
msgid "Enter orders identifiers separated by a comma."
msgstr "Введите идентификаторы заказов через запятую"
msgid "Orders identifiers"
msgstr "Идентификаторы заказов"
msgid "Order identifier"
msgstr "Идентификатор заказа"
msgid "Upload the order by ID"
msgstr "Выгрузить заказ по идентификатору"
msgid "Orders were uploaded"
msgstr "Заказы были выгружены"
msgid "The field cannot be empty, enter the order ID"
msgstr "Поле не может быть пустым, введите идентификатор заказа"
msgid "Catalog was generated"
msgstr "Каталог был сгенерирован"
msgid "Customers and orders were uploaded"
msgstr "Клиенты и заказы были выгружены"
msgid "Enter the correct API key"
msgstr "Введите корректный API ключ"
msgid "Enter the correct URL of CRM"
msgstr "Введите корректный адрес retailCRM"
msgid "The selected API version is unavailable"
msgstr "Выбранная версия API недоступна"
msgid "This functionality allows to generate ICML products catalog for uploading to retailCRM."
msgstr "Эта функция позволяет сгенерировать ICML каталог товаров для выгрузки в retailCRM"
msgid "Generating ICML"
msgstr "Генерация ICML"
msgid "Generate now"
msgstr "Сгенерировать сейчас"
msgid "Generating ICML catalog"
msgstr "Генерация ICML каталога"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Uploading the existing customers and orders to retailCRM"
msgstr "Выгрузка существующих клиентов и заказов в retailCRM"
msgid "Uploading all customers and orders"
msgstr "Выгрузка всех клиентов и заказов"
msgid "Upload"
msgstr "Выгрузить"
msgid "Settings of uploading"
msgstr "Настройки выгрузки"
msgid "User parameter"
msgstr "Пользовательский параметр"
msgid "UA tracking code"
msgstr "Код отслеживания UA"
msgid "Enable this setting for uploading data to UA"
msgstr "Активируйте эту настройку для выгрузки данных в UA"
msgid "UA"
msgstr "UA"
msgid "Activate UA"
msgstr "Активировать UA"
msgid "UA settings"
msgstr "Настройки UA"
msgid "Enable this setting if you would like to get information on leftover stocks from retailCRM to the website."
msgstr "Активируйте данную настройку, если хотите получать остатки по товарам из retailCRM на сайт."
msgid "Stock balance"
msgstr "Остатки"
msgid "Synchronization of the stock balance"
msgstr "Синхронизация остатков"
msgid "Setting of the stock balance"
msgstr "Настройка управления остатками"
msgid "Statuses"
msgstr "Статусы"
msgid "Payment types"
msgstr "Способы оплаты"
msgid "Delivery types"
msgstr "Способы доставки"
msgid "Select order methods which will be uploaded from retailCRM to the website"
msgstr "Выберите способы оформления заказов, которые будут выгружаться из retailCRM на сайт"
msgid "Order methods available for uploading from retailCRM"
msgstr "Способы оформления заказа, доступные для выгрузки из retailCRM"
msgid "Order methods"
msgstr "Способы оформления заказа"
msgid "Catalog settings"
msgstr "Настройки каталога"
msgid "Online assistant"
msgstr "Онлайн консультант"
msgid "Insert the Online consultant code here"
msgstr "Вставьте код Онлайн-консультанта здесь"
msgid "Select API version"
msgstr "Выберите версию API"
msgid "API version"
msgstr "Версия API"
msgid "API settings"
msgstr "Настройки API"
msgid "Enter your API key. You can find it in the administration section of retailCRM"
msgstr "Введите API ключ. Вы можете найти его в административном разделе retailCRM."
msgid "Enter API of URL (https://yourdomain.retailcrm.pro)."
msgstr "Введите API URL (https://yourdomain.retailcrm.ru)."
msgid "Integration with retailCRM management system."
msgstr "Интеграция с системой управления retailCRM"
msgid "Every 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
msgid "Every 3 hours"
msgstr "Каждые 3 часа"
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "Каждые 5 минут"
msgid "API key"
msgstr "API ключ"
msgid "API of URL"
msgstr "API URL"
msgid "Main settings"
msgstr "Главные настройки"
msgid "retailCRM"
msgstr "retailCRM"
msgid "Daemon Collector settings"
msgstr "Настройка Daemon Collector"
msgid "Activate Daemon Collector"
msgstr "Активировать Daemon Collector"
msgid "Daemon Collector"
msgstr "Daemon Collector"
msgid "Enable this setting for activate Daemon Collector on site"
msgstr "Активируйте эту настройку для активации Daemon Collector на сайте"
msgid "Site key"
msgstr "Ключ сайта"
msgid "Disable data editing in retailCRM"
msgstr "Деактивировать редактирование данных в retailCRM"
msgid "Data updating in retailCRM"
msgstr "Обновление данных в retailCRM"
msgid "Activate the binding via sku (xml)"
msgstr "Активировать связь по sku(xmlId)"
msgid "Stock synchronization and link between products"
msgstr "Синхронизация остатков и связь товаров"
msgid "Enable transferring the number to retailCRM"
msgstr "Активировать передачу номера в retailCRM"
msgid "Transferring the order number"
msgstr "Передача номера заказа"
msgid "Transferring the payment amount"
msgstr "Передача суммы оплаты"
msgid "Corporate customers support"
msgstr "Поддержка корпоративных клиентов"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"