1
0
mirror of synced 2024-12-16 08:06:02 +03:00
doctrine2/website/web/sf/calendar/lang/calendar-el.js
2007-09-06 17:20:49 +00:00

104 lines
3.6 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Κυριακή",
"Δευτέρα",
"Τρίτη",
"Τετάρτη",
"Πέμπτη",
"Παρασκευή",
"Σάββατο",
"Κυριακή");
Calendar._SDN = new Array
("Κυ",
"Δε",
"Tρ",
"Τε",
"Πε",
"Πα",
"Σα",
"Κυ");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
Calendar._MN = new Array
("Ιανουάριος",
"Φεβρουάριος",
"Μάρτιος",
"Απρίλιος",
"Μάϊος",
"Ιούνιος",
"Ιούλιος",
"Αύγουστος",
"Σεπτέμβριος",
"Οκτώβριος",
"Νοέμβριος",
"Δεκέμβριος");
Calendar._SMN = new Array
("Ιαν",
"Φεβ",
"Μαρ",
"Απρ",
"Μαι",
"Ιουν",
"Ιουλ",
"Αυγ",
"Σεπ",
"Οκτ",
"Νοε",
"Δεκ");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Για το ημερολόγιο";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"Επιλογέας ημερομηνίας/ώρας σε DHTML\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Για τελευταία έκδοση: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Επιλογή ημερομηνίας:\n" +
"- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά \xab, \xbb για επιλογή έτους\n" +
"- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για επιλογή μήνα\n" +
"- Κρατήστε κουμπί ποντικού πατημένο στα παραπάνω κουμπιά για πιο γρήγορη επιλογή.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Επιλογή ώρας:\n" +
"- Κάντε κλικ σε ένα από τα μέρη της ώρας για αύξηση\n" +
"- ή Shift-κλικ για μείωση\n" +
"- ή κλικ και μετακίνηση για πιο γρήγορη επιλογή.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Μπάρα πρώτης ημέρας της εβδομάδας";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Προηγ. μήνας (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Σήμερα";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επόμενος μήνας (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επόμενο έτος (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Επιλέξτε ημερομηνία";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρτε για να μετακινήσετε";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Εμφάνιση Δευτέρας πρώτα";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Εμφάνιση Κυριακής πρώτα";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσιμο";
Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)κλικ ή μετακίνηση για αλλαγή";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, d M";
Calendar._TT["WK"] = "εβδ";